Right-click, then left-click on "Open in New Window,"to go to performances of the Mass and motets below with texts in Latin and English by Musica Ficta, Raúl Mallavibarrena conducting. Arrange windows.
Regina coeli, antiphon for 8 voices & organ
Quia quem meruisti portare, alleluia.
Resurrexit, sicut dixit, alleluia.
Ora pro nobis Deum, alleluia.
Be joyful, Queen of heaven, alleluia.
For the one you were deemed worthy to bear, alleluia.
Is risen, as he said he would, alleluia.
Pray to God for us, alleluia.
For the one you were deemed worthy to bear, alleluia.
Is risen, as he said he would, alleluia.
Pray to God for us, alleluia.
Cum beatus Ignatius, motet for 5 voices
Cum beatus Ignatius
damnatus esset ad bestias,
et ardore patiendi rugientes,
audirent leones, ait:
Frumentum Christi sum,
dentibus bestiarum immolar,
ut panis mundus inveniar.
damnatus esset ad bestias,
et ardore patiendi rugientes,
audirent leones, ait:
Frumentum Christi sum,
dentibus bestiarum immolar,
ut panis mundus inveniar.
When the blessed Ignatius
was condemmed to the animals
and heard the roaring lions,
in his burning desire to suffer, he said:
I am the grain of Christ,
I shall be grown by the teeth of wild animals
so as to prove myself pure bread.
was condemmed to the animals
and heard the roaring lions,
in his burning desire to suffer, he said:
I am the grain of Christ,
I shall be grown by the teeth of wild animals
so as to prove myself pure bread.
Ignis, crux,
bestiae confractio ossium,
membrorum
et totius corporus contritio
et tota tormenta diaboli
in me veniant:
tantum ut Christo fruar.
bestiae confractio ossium,
membrorum
et totius corporus contritio
et tota tormenta diaboli
in me veniant:
tantum ut Christo fruar.
Fire, cross,
the wild beast's breaking of my bones
and cleaving of my limbs
the destruction of my whole body
and all the torments of the Devil:
let them come upon me
if only I may have Christ.
the wild beast's breaking of my bones
and cleaving of my limbs
the destruction of my whole body
and all the torments of the Devil:
let them come upon me
if only I may have Christ.
Salve regina, antiphon for 6 voices
Salve regina mater misericordiae
vita dulcedo et spes nostra salve.
Ad te clamamus, exsules filii Hevae.
Ad te suspiramus,
gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, Advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, o pia,
o dulcis Virgo Maria.
vita dulcedo et spes nostra salve.
Ad te clamamus, exsules filii Hevae.
Ad te suspiramus,
gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, Advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, o pia,
o dulcis Virgo Maria.
Hail, holy Queen, mother of mercy;
Hail, our life, our sweetness and our hope.
To you do we cry, poor banished children of Eve.
To you do we send up our sighs,
mourning and weeping
in this our vale of tears.
Turn then, O most gracious advocate,
Your most merciful eyes toward us.
And after this our exile, show unto us,
The blessed fruit of your womb, Jesus.
O clement, o merciful,
O sweet Virgin Mary.
Hail, our life, our sweetness and our hope.
To you do we cry, poor banished children of Eve.
To you do we send up our sighs,
mourning and weeping
in this our vale of tears.
Turn then, O most gracious advocate,
Your most merciful eyes toward us.
And after this our exile, show unto us,
The blessed fruit of your womb, Jesus.
O clement, o merciful,
O sweet Virgin Mary.
Missa Gaudeamus, for 6 voices