Salus Aeterna

The following is an eleventh-century Sequence, sung before the proclamation of the gospel, from the Sarum Missal for the first Sunday of Advent:

Salus aeterna, indeficiens mundi vita,
Lux sempiterna, et redemptio vera nostra,
Condolens humana perire saecula per tentantis numina,
Non linquens excelsa, adiisti ima propria clementia.
Mox tua spontanea gratia assumens humana,
Quae fuerant perdita omnia salvasti terrea,
Ferens mundo gaudia.
Tu animas et corpora

Nostra, Christe, expia,Ut possideas lucida
Nosmet habitacula.
Adventu primo justifica,In secundo nosque libera,

Ut cum, facta luce magna, judicabis omnia,
Compti stola incorrupta, nosmet tua subsequamur
Mox vestigia quocumque visa.

Saviour eternal, health and life of the world unfailing, light everlasting, and in verity our redeemer. Grieving that the ages of men must perish through the tempter’s subtlety, still in heaven abiding, thou camest earthward of thine own great clemency. Then freely and graciously deigning to assume humanity, to lost ones and perishing gavest thou thy free deliverance, filling all the world with joy. O Christ, our souls and bodies cleanse by thy perfect sacrifice, that we as temples pure and bright fit for thine abode may be. By thy former advent justify, by thy second grant us liberty, that when in the might of glory thou descendest, judge of all, we in raiment undefiled bright may shine, and every follow, Lord, thy footsteps blest, where’er they lead us.